> the tail rotor is placed specifically so that it is outside of the main rotor airflow. takeoff and landing require that the tail rotor be in relatively calm air.
Did you read the references I provided? The tail rotor can absolutely be in the turbulent air generated by the main rotor disk on takeoff and landing.
> No, "moving forward" means "moving forward." "tilting the rotor" means "tilting the rotor." those are very different things, as any helicopter pilot would know.
Do you have any training in helicopters? I do.
I used the terms I did because I was making a comment meant to be read by people who don't know the terms. I was trying to make it accessible. When I said that moving forward means tilting the rotor disk, I was saying that that's what I actually meant, but again, I used "moving forward" to make it understandable to others. In essence, I was providing a translation of the layman terms I used.
> I cannot discuss this with someone that doesn't understand English well enough to speak it.
It's not enough to "understand English"; you have to communicate too. That's what I was doing. I'm sure you understand the difference.
> I have no need to prove anything to you, anyway.
No, you don't, except now I think that you are only claiming to know what you are talking about, where I actually have time in a helicopter.
Unless you prove otherwise, I'm just going to think that naikrovek is someone who talks the talk and puts others down for not doing the same while naikrovek can't walk the walk.