My son is an English language learner in high school, and this is the first year he is in the standard English class instead of English for ELLs. His class is reading Into the Wild and it's a bit beyond his current reading comprehension level, so I used GPT-3.5 to build an annotated version for him to read. Less common English language words can be clicked on to hear the pronunciation and see the definition in Spanish, and every few paragraphs, there is a summary in Spanish. I had GPT-4 do the web design for me.
This is nice, but be aware that GPT doesn't explain words in the correct context. For example, in chapter one:
> Gallien steered his truck onto the shoulder
Here, "shoulder" is explained in Spanish as parte del cuerpo humano que conecta el brazo con el torso. I'm pretty sure the English sentence doesn't imply that the truck driver drove his truck over the hitchhiker's shoulder.
https://isaiah.st/john/ez/into-the-wild/authors-note.html