Innocent mistakes and frustrating back and forth are also very common, especially for interdisciplinary teams. The mismatch in tooling and workflows and manual copy & paste conversion is a thing to behold. Add multiple countries and Excel to the mix (dot vs comma, formulas being language specific), maybe have a couple of Chinese, Japanese, Russian or Arabic speking researchers in the group for some extra UTF-8 magic. Line endings on Linux vs. OSX vs. Windows.